Páginas

quinta-feira, 22 de março de 2012

O Carnaval da França

Pois é minha gente, aqui na França também temos carnaval, meia boca mas tem. O unico problema é que o carnaval aqui é festejado apenas pelas crianças...
Henri chega da escola três semanas atràs e anuncia que vai ter carnaval e que ele quer ir de Spider Man ( Homem Aranha), là vou eu procurar esta fantasia pra cima e pra baixo e nada!
Tentei argumentar com ele, que talvez um pirata seria mais bacana, afinal o Homem Aranha nem é tão legal assim ( eu sei, argumento furado!) mas quem conheçe sabe o quanto meu filho é cabeça dura e não muda de idéia de jeito nenhum.
Bom, jà que não tinha fantasia pra vender e ele fixou na cabeça um super heroi, decidi me aventurar na maquina de costura  e criar um novo super heroi porque né eu não sou capaz de fazer um homem aranha , e disso saiu o SUPER HENRI... nada mal hein?
Olha , recomendo que tentem fazer a fantasia das crianças em casa, além dele ter sido original contràrio dos 55454 homem aranhas presente, O Henri ficou feliz da vida! 
Voltando pro carnaval made in France, as crianças sairam da escola num pequeno desfile, dando as mãos aos colegas em grupos de três ou dois.


No inicio eu achei bacana, organizado, até que teve a primeira "parada" para que a crianças menores cantassem algumas musicas tipicas... Foi um tumulto incrivel! Tinha professora que contava as crianças , perdia a conta e deixava pra là... outra que literalmente perdeu um aluno , fiquei foi feliz de estar presente e lado à lado do meu pirikito ( sim eu chamo eles assim e de outros nomes).
Mas teve fatores engraçados como o Gabriel que ficou muito bravo de ver o Henri com outros amiguinhos, juro, nunca vi o Biel tão nervoso assim...ele somente parou quando as crianças fizeram enfim uma pausa e ele foi correndo sentar e brincar com o irmão.
E pra terminar teve ma grande foto com todos alunos e logo depois um lanche para alunos e pais, uma boa desculpa pra mulherada conversar e se conhecer.

terça-feira, 6 de março de 2012

Quase 2....

Eu sei que é super clichê, mas que mãe não concorda comigo que "o tempo voa"? Pareçe que foi ontem que soube que estava gravida pela segunda vez, que passei meses em repouso entre indas e vindas ao hospital e que logo depois o baby Biel chegou trazendo muita felicidade, bagunça e fofuras pra nossas vidas.
O Henri ganhou um amigo pra vida toda e eu ganhei além do amor é claro, muita, mas muita coisa pra fazer!
O Henri era um bebê super calmo, jà no primeiro mês dormia a noite toda, quase não chorava, comia bem e raramente ficava doente...Assim era facil eu achar que ter um segundo filho era marmelada né?
Mas eu não esperava o obvio, que filhos são pessoinhas diferentes umas das outras...resumindo, dei com a cara na parede!
Gabriel é super ativo, até hoje não dorme uma noite inteira, é marrento e sabe como ninguém como fazer uma birra!
Mas quem disse que eu reclamo? Que nada! Quero mais bagunça, beijo e fofuras, tenho que curtir muito, pois pelos meus planos é o ultimi bebê que vou curtir.

** I know that is a cliche, but witch mother doesn't agree with me that the time flies? It was yesterday that I knew I was pregnant for the second time, that I spent months resting ( complications during the pregnancy) going often to the hospital and right after the Baby Biel come home bringing lot of happiness , cuteness and mess for our life's.
Henri had a new friend, a life partner, I have much more love and lots of things to do!
Henri was a such calm baby, already sleep all night with one month only, almost didn't cry, eat very well and never got sick ( all this when he was a baby), like that I found very easy to have a second one.
But I didn't expect the obvious, that kids are little people completely different from each others!
Gabriel is super active, even today he wake ups in the night, has a strong personality and know like nobody how to make a scene!
But who told you that I complain? Not at all! I want more mess, more kisses, more cuteness and more love!
I need to enjoy all this now, he is almost two years old and for my plans is the last baby I have:)

Meu gostoso com um dia de vida...
*My boy with only one day ...
Um aninho e todo style.     ** one year old and so stylish
Pois é , estamos jà rumo aos 2 aninhos de idade e o coração de mãe fica apertado de ver que o bebê quase jà não é mais bebê e que logo esta fase fofa vai passar.

Yes, we are already turning 2 years and my mother hearth get small to see my little baby growing and becoming a little boy, this baby period is almost gone.

sexta-feira, 2 de março de 2012

Henri e seu cofrinho...

Todo dia depois de colocar as crianças na cama eu me via no meio de uma montanha de brinquedos ( em pedaços, é claro), bolachas e afins espalhados em TODOS os cantos da casa, era praticamente uma hora apenas pra juntar tudo isso. Isso e jutando ao fato que é realmente frustrante de ver todos osbrinquedos jà quebrados.
Obviamente eu jà tava de saco cheio e vinha pensando em como fazer pra que ao menos o Henri que jà esta com 4 anos entendesse alguns valores essenciais, como fazer uma criança pequena entender que brinquedo custa dinheiro e que pra ganhar este dinheiro seus pais trabalharam e por isso o ideal é não quebra-lo em mil pedaços? Como começar à introduzi-lo às tarefas cotidianas de uma casa, como arrumar sua cama, seus brinquedos?
Fiquei com isso na cabeça e decidi colocar um método em pràtica.
Agora aqui em casa existe o cofrinho do Henri... Sim eu estou dando dinheiro ao meu filho de 4 anos...mas calma que eu explico.


**Everyday after I put the kids to sleep I was founding myself in the middle of  toys mountains (in little pieces, of course!), cookies and kids stuff EVERYWHERE in the house, it was almost 1 hour just to put all this together and organize they're mess.
Obviously I was already tired of that and thinking on how to make things change here , at least for Henri that is already 4 years old, that he could understand the value of things, that they're toys cost money and to have money we have to work for it so it's not nice to just break the toys that his parents give to him? Ho to introduce him to daily work of a house, like make your bed, organize your toys?
I had that in my mind for a while and then I decided to try a new method.
Now at home we have Henri's little pig...yes I' giving money to my 4 year's old son... but wait, I will explain.

Levei o Henri em uma loja que eu sabia que havia à venda carrinhos que ele adora e que não custam caro (3 Euros), como previsto ele queria que eu comprasse um para ele, então eu expliquei que eu não iria comprar, que na verdade seria ele quem compraria com seu proprio dinheiro.
Chegando em casa coloquei em pratica, disse à ele que cada vez que ele "trabalhasse" ele teria direito à 10 centavos e que ele iria guardar e economizar para poder enfim comprar seu carrinho.
Dias depois dessa aventura eu conclui que vale sim à pena introduzir o dinheiro às crianças mesmo que pequenas.
Hoje em dia jà é automatico, o Henri acorda, faz sua cama, depois que brinca ele guarda todos seus brinquedo e o mais legal é que ele agora também vigia o Gabriel para que ele não quebre os brinquedos e no final nem pede dinheiro por isso , eu mesma que coloco todo dia umas moedinhas à mais no seu cofrinho.
Fomos ao final da semana com seu cofrinho até a loja, ele se sentiu tão feliz de comprar com seu proprio dinheiro, sinceramente nunca tinha visto o Henri tão orgulhoso de si antes, acho que posso pensar também que ele ganhou uma nova independência na sua infância e isso pra mim é positivo.
Nunca quis que meus filhos fossem muito dependentes de mim, acho que não é bom acostumar às crianças assim, acho egoista, fazer com que seu filho cresça de uma maneira mais individual farà bem à ele e isso não quer dizer que você é menos mãe que as outras ou que você ame menos seus filhos, podemos amar, fazer carinho, paparicar à vontade, mas sem esquecer que eles não serão eternamente crianças, são futuros adultos e é nisso que eu me fixo sempre, estou criando e educando futuros adultos.

* I took Henri to a Toy's store that I knew they sell the type of little cars he loves and are not expensive ( 3 Euros), as expected he wanna be to buy it , then I explained that things had changed, I wouldn't buy it, he would buy himself with his own money.
So back home we started the practice, every time he "work" ( make his bed, organize toys, help mom in the house) I would pay him 10 cents.
Days after I started this new adventure, I realized that is really worth it to introduce money for the little ones.
Today is automatic, Henri wake up, make his bed, range his toys after play and the most cool thing is that now he kind pay attention to Gabriel , so he cannot break more toys. He don't ask for money every time after he do something, I put myself money in his little pig.
By the end of the week, we went back to the store to finally buy the little car... Honestly, I have never seen my boy so proud of himself!
I never wanted to have kids completely dependent of me, I think it's not good to raise kids like this, I  found selfish, make your son grown up in a more independent way will only be good for him, this doesn't mean you are less mother then the others or that you love less your kids , we can love, we can give them all the care and love but we can not forget that they will not be forever a baby...they are future adults and is this that I focus when is about to educate them, I'm raising and educating future adults.

Tudo tem seu começo...

Olà! Bom, depois de quase 3 anos escrevendo um blog de moda senti uma vontade enorme, meio que uma necessidade de escrever sobre maternidade. Sou mãe de dois pequenos meninos Henri (4 anos) e Gabriel ( 1 ano e meio) moro em Paris na França, o que me faz passar por diversas experiências em termos de diferença cultural, linguas, costumes, regras, etc.
Ser mãe é uma verdadeira benção, amo ser mãe e não estou aqui para "ensinar" nada, mas para compartilhar minhas idéias, conselhos, dicas, duvidas e tudo mais que vem incluso neste "pacote" da maternidade.
Sejam Bem-Vindas!

**Hello! Well, after almost  years writing a fashion blog, I feel that I needed to write about maternity. I'm a happy mom of two boys, Henri ( 4 years old) and Gabriel ( almost 2), i live in Paris, France and this is something that makes me go true different situations about culture differences, languages, rules , etc.
Been a mother is a real bless , I love been a mom and I'm not here to "teach" nothing, but only to share my ideas, advices, doubts and everything else included in this maternity "package".
Welcome!